home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Skunkware 98 / Skunkware 98.iso / src / sgml / sgml2latex-format.1.3.tar.Z / sgml2latex-format.1.3.tar / test / test.sgml < prev    next >
SGML Document  |  1993-10-12  |  8KB

  1. <!doctype qwertz system 
  2. [
  3. <!entity TeX "TeX" >   
  4. <!entity LaTeX "LaTeX">
  5. <!entity et "&etago;">
  6. <!entity lhead "The <tt/qwertz/ Document Types">
  7. ]>
  8.  
  9. <report opts="11pt">
  10. <title>The <tt/qwertz/ SGML Document Types
  11. <subtitle>(Version 1.1 Reference Manual)
  12. <author>Tom Gordon
  13. <inst>The <tt/qwertz/ Project &nl
  14. Institute for Applied Information Technology (F3) &nl&nl
  15. German National Research Center &nl
  16. for Computer Science (GMD)
  17.  
  18. <chapt>Why Not Just Use &LaTeX;?</heading>
  19.  
  20. <p>The <tt/qwertz/ document types are a set of Standard Generalized
  21. Markup Language (SGML) document type definitions (DTDs) for articles,
  22. reports, books, letters, notes, slides (or overhead transparencies),
  23. bibliographies, and manual pages.  Except for manual pages, the
  24. document types have been heavily influenced by the &LaTeX document
  25. types of the same names <cite id="Lamport86">, so &LaTeX users should
  26. feel right at home.  Indeed, we presently translate most <tt/qwertz/
  27. documents into &LaTeX for printing and the &LaTeX produced is quite
  28. readable by anyone familiar with &LaTeX;.
  29.  
  30.  
  31. <chapt>The <tt/qwertz/ Document Type Definition</heading>
  32. <header><lhead>&lhead<rhead>The <tt/qwertz/ DTD</header>
  33.  
  34. <p> &hellip
  35.  
  36. We will be making use of several <em/parameter entities/ in this
  37. DTD:
  38.  
  39. <code>
  40. <!entity % emph 
  41.     " em | it | bf | sf | sl | tt " >
  42.  
  43. <!entity % inline 
  44.     " f | x | %emph; | sq | label | ref | 
  45.           pageref | cite | ncite " >
  46. </code>
  47.  
  48. &hellip
  49.  
  50. <sect> General Purpose Entities and Elements</heading>
  51. <header><lhead>&lhead<rhead>General Purpose Entities</header>
  52.  
  53. <p> &hellip
  54.  
  55. When may it be necessary to use of an entity reference to produce
  56. some character?  There are three cases to watch out for:
  57.  
  58. <descrip><tag>SGML Concrete Syntax Delimiters.</tag>
  59.  
  60. Although the SGML standard allows alternative concrete syntaxes to
  61. be defined, we use the so-called <em/reference concrete syntax/ in
  62. the <tt/qwertz/ document types.  &hellip
  63.  
  64. <tag>SGML Short Reference Delimiters.</tag>
  65.  
  66. In SGML document types <em/short reference maps/ may be defined
  67. which allow single characters to be interpreted as arbitrarily complex
  68. sequences of characters, including SGML tags and entity references. &hellip
  69.  
  70. <verb>
  71. " # % ' ( ) * + , - : ; = @ [ ] ^ _ { | } ~
  72. </verb>
  73.  
  74. For each of these characters, there is an SGML entity which may be
  75. used to generate the ASCII character in the printed document, listed
  76. in table <ref id="GPC">. <em/Usually, it will not be necessary to use these
  77. entities; the character can simply be typed and will be interpreted
  78. literally./ However, …
  79.  
  80. <tag>&TeX Special Characters.</tag>
  81.  
  82. Ideally, it should be possible to hide the conventions of the
  83. underlying formatting system completely.  In fact, SGML parsers which
  84. implement the full ISO standard have a feature which makes this
  85. possible. &hellip
  86.  
  87. </descrip>
  88.  
  89. <sect1>Spacing, Dashes and Ellipsis
  90. <header><lhead>&lhead<rhead>Spacing, Dashes and Ellipsis</header>
  91.  
  92. <p> &hellip
  93.  
  94. There are also three different kinds of dashes: <tt/hyphen/
  95. which was already mentioned above, is to be used for intra-word dashes, as
  96. in the word "intra-word".<footnote>However, the <tt/hyphen/ entity
  97. was not actually necessary here, as the - character was not being used
  98. in this context as a short reference.</footnote>
  99.  
  100. <p> &hellip
  101.  
  102. <sect1> Foreign Characters
  103. <header><lhead>&lhead<rhead>Foreign Characters</header>
  104.  
  105. <p> There are a large set of entities for other Western European
  106. languages.  Altogether, there are entities for almost all of the
  107. foreign language characters in ISO 8859, the Latin 1 character set for
  108. Western European languages.<footnote/Only the four
  109. Icelandic characters are missing./ &hellip
  110.  
  111. <table>
  112. <tabular ca="ll|ll|ll|ll">
  113. AElig   |    Æ  |
  114. Aacute  |    ┴ |
  115. Acirc    |    ┬ |
  116. Ae      |     ─    @
  117. Ntilde  |    Ñ |
  118. Oacute  |    ╙ |
  119. Ocirc   |    ╘ |
  120. Oe      |       ╓     @
  121. Ue      |       ▄     |
  122. Ugrave  |    ┘ |
  123. Uuml    |    ▄ |
  124. Yacute  |    ▌ @
  125. aacute  |    ß |
  126. acirc   |    Γ |
  127. ae      |       Σ | 
  128. aelig   |    æ  @
  129. oe      |       ÷   | 
  130. ograve  |    ≥ |
  131. oslash  |    ø |
  132. otilde  |    õ @
  133. sz      |       ▀       | 
  134. szlig   |    ▀  |
  135. thinsp  |             |
  136. tilde   |       &tilde  @
  137. times   |       ×  |
  138. uacute  |    · |
  139. ucirc   |    √ |
  140. ue      |       ⁿ 
  141. </tabular>
  142. <caption><label id="GPC"> (Some) General Purpose Characters</caption>
  143. </table>
  144.  
  145. <p>  &hellip
  146.  
  147. <sect1>Sentences, Paragraphs, Footnotes and Emphasis
  148. <header>
  149. <lhead>&lhead
  150. <rhead>Sentences &hellip Emphasis
  151. </header>
  152.  
  153. <p> &hellip
  154.  
  155. Sentences or phrases within paragraphs can be emphasized in a
  156. number of ways.  The <tt/em/ tag is used to choose the default form
  157. of emphasis, which is usually <em/italic/ type, but depends on the
  158. style of the background text.  If the background text is formatted in
  159. italics type, as it usually is in definitions, for example, than
  160. emphasized text will be formatted using a plain, roman typeface.
  161. However, various forms of emphasis can be explicitly chosen.  These
  162. include: <bf/bold face/ (<tt/bf/), <it/italics/ (<tt/it/),
  163. <sf/sans serif/ (<tt/sf/), <sl/slanted/ (<tt/sl/), and
  164. <tt/typewriter/ (<tt/tt/) styles.
  165.  
  166. <p> &hellip
  167.  
  168. Long quotes are formatted in &LaTeX by indenting the left and
  169. right margins.  For example, <ncite id="Lamport86" note="pp. xiii">:
  170.  
  171. <lq>
  172. <p>The &LaTeX document preparation system is a special version of
  173. Donald Knuth's &TeX program.  &TeX is a sophisticated program designed
  174. to produce high-quality typesetting, especially for mathematical text.
  175. &hellip
  176.  
  177. &LaTeX represents a balance between functionality and ease of use.
  178. Since I implemented most of it myself, there was also a continual
  179. compromise between what I wanted to do and what I could do in a
  180. reasonable amount of time.  &hellip
  181. </lq>
  182.  
  183. <sect1>Lists
  184. <header><lhead>&lhead<rhead>Lists</header>
  185.  
  186. <p> Three types of lists are supported, which differ according to the
  187. type of label used to mark each item in the list.  Use <tt/itemize/
  188. to create a list in which each item is marked with some symbol such as
  189. a dash or bullet. The <tt/enum/ tag is used to create an
  190. enumeration, i.e. a list in which each item is labelled with a number
  191. (or letter) indicating its rank or position in the list. Finally, use
  192. <tt/descrip/ to create a list in which each item is labelled by some
  193. tag of your own choice. Lists of various types can nested.  For
  194. example:
  195.  
  196. <p> &hellip
  197.  
  198. <itemize>
  199. <item> A level one item.
  200. <item> Here's level two 
  201.     <enum>
  202.     <item> A level two item.
  203.     <item> Here's level three:
  204.         <enum>
  205.         <item> A level three item.
  206.         <item> Here's level four:
  207.               <descrip>
  208.               <tag/Red./ Is the color of my true love's hair.
  209.                       <tag/Blue./ Is a property of some movies.
  210.                       <tag/Yellow./ Characterizes some forms of journalism.
  211.                       </descrip>
  212.         <item>A last level three item
  213.         </enum>
  214.     <item> A last level two item
  215.     </enum>
  216. <item>A last level one item.
  217. </itemize>
  218.  
  219. <p> &hellip
  220.  
  221. <sect1>Figures and Tables
  222.  
  223. Encapsulated PostScript graphics can be created using a variety of
  224. different editors.  If you are using Unix with an X11-based graphical
  225. user-interface, you may want to try <tt/idraw/, which stores its
  226. documents directly as Encapsulated PostScript files. Another
  227. interesting X11-based drawing program is <tt/tgif/.
  228.  
  229. <p> &hellip
  230.  
  231. Which would then appear as in figure <ref id="issues">.
  232.  
  233. <figure>
  234.         <eps file="issues">
  235.     <caption><label id="issues">An <tt/idraw/ Drawing </>
  236. </figure>
  237.  
  238. <sect1>Literate Programming
  239.  
  240. <p> The original motivation behind the development of these document
  241. types was to create an environment for literate programming in an
  242. arbitrary programming language similar to Donald Knuth's WEB system
  243. for literate programming in Pascal <cite id="Knuth84">.  &hellip
  244.  
  245. <p> When formatted, spaces and line breaks are preserved:
  246.  
  247. <verb>
  248. main ()
  249. {
  250.         /* This is the famous hello world program */
  251.  
  252.         printf("hello world\n");
  253. }
  254. </verb>
  255.  
  256. <sect1>Mathematical Formulas
  257.  
  258. <p> The <tt/qwertz/ document types include elements for describing
  259. mathematical formulas completely within SGML, similar to the system
  260. described in <cite id="daphne89">.  &hellip
  261.  
  262. <p> So, for example, 
  263.  
  264. <dm>
  265.         <sum><ll>i=1<ul>n<opd>x<inf>i</></sum> =
  266.         <in><ll>0<ul>1<opd>f</in>
  267. </dm>
  268. was typed as:
  269. <verb>
  270. <dm>
  271.         <sum><ll>i=1<ul>n<opd>x<inf>i&et>&et;sum> =
  272.         <in><ll>0<ul>1<opd>f&et;in>
  273. &et;dm>
  274. </verb>
  275.  
  276. <p> &hellip
  277.  
  278. <biblio files="lit">
  279. </report>
  280.  
  281.